He promised he would track down the book, which he eventually found in his sister’s house. This I found quite surprising as I was unaware of any edition printed in Poland before the fall of the USSR. He could not recall the precise details but was quite definite that it was an edition printed in Poland. My curiosity was piqued and I asked which edition they had distributed. In fact, he was later awarded a medal for his work in the underground. Not surprisingly we came back to the topic of the history of Zhivago and Tomasz told me that he had been involved in a distribution operation of a Polish version of Doctor Zhivago in the early eighties. Tomasz had been aware of my interests on the history of Doctor Zhivago since I had consulted him for the translation of some editorial remarks in the first Polish edition of Doctor Zhivago. At the beginning of April, I went to give a talk in philosophy of mathematics at the University of Krakow at the behest of my colleague Tomasz Placek.
0 Comments
Leave a Reply. |